Vì nói tiếng Việt quá giỏi, doanh nhân người Nga bị cựu thí sinh Hoa hậu Việt “đánh rớt“ ngay từ bước làm quen
Mỹ Trinh chia sẻ: “Anh cũng có ghen, sợ mất vợ rồi sợ nọ sợ kia nhưng hai vợ chồng mình tin tưởng nhau tuyệt đối và trên hết rất tôn trọng nhau”.
Chỉ vì giỏi tiếng Việt mà khó lấy lòng người đẹp
Trước khi vẽ nên một câu chuyện tình yêu tuyệt đẹp, chắc hẳn hành trình để cả hai có thể làm quen, đến với nhau, thấu hiểu nhau cũng chẳng hề dễ dàng. Đó là câu chuyện của doanh nhân người Nga Bichev Aleksandr Sergeevich 36 tuổi. Anh đã từng có quãng thời gian theo đuổi vợ mình – cựu thí sinh Hoa hậu Hoàn vũ Việt Nam 2019 Mỹ Trinh một cách đầy vất vả.
Mỹ Trinh năm nay 28 tuổi, hiện đang là model và Catwalk Trainer tại một Trung tâm nghệ thuật lớn ở Nha Trang.
Mỹ Trinh rất xinh đẹp duyên dáng nên chỉ sau khi thấy hình ảnh của cô, Aleksandr đã “đổ” và nhờ một người bạn làm cầu nối. Người bạn ấy gửi cho anh tài khoản mạng xã hội của Trinh cho Shasha. Tuy nhiên, sự vội vàng của anh có lẽ đã khiến cô gái xinh đẹp khó chịu.
Trinh nhớ lại: “Anh ấy liên tục nhắn tin cho mình bằng tiếng Việt nhưng mình không trả lời. Lí do là bởi anh giỏi tiếng Việt quá, cảm giác có chút lấn cấn nên mình không có đáp lại.
Đó là thời gian mình tham gia cuộc thi Hoa hậu Hoàn vũ. Trước đêm bán kết các thí sinh đi thử trang sức, mình có nhận được lá thư, một chị bên đơn vị tài trợ nói có ai đó gửi cho mình. Về phòng mình mở ra thì thấy lời lẽ câu từ hoàn toàn giống với ‘ông người Nga’ nhắn cho mình ròng rã suốt 2 tháng mà không được trả lời. Thấy anh chân thành quá, mình đã quyết định trả lời tin nhắn”.
Ban đầu Trinh không có cảm tình với Aleksandr.
Có lẽ, phải thật sự rất thích Trinh nên Aleksandr mới kiên trì với những đoạn tin nhắn không có người đáp suốt một thời gian. Và cũng vì vậy nên anh mới viết cả bức thư tay gửi động viên Trinh trong hành trình tham dự với cuộc thi lớn của cuộc đời.
Sau khi cuộc thi kết thúc, Trinh nhận lời gặp mặt Aleksandr. Lần hẹn đầu tiên cô đến cùng một người bạn. Trong suốt cả tháng đầu, lúc nào Trinh cũng cùng bạn đến gặp mặt đối phương.
“Mình ấn tượng với anh vì nói và viết tiếng Việt quá giỏi. Ban đầu mình không ưng lắm vì đặc điểm đó bởi có những nghi ngờ nhất định. Sau này tiếp xúc mới biết anh chỉ đơn giản là yêu thích ngôn ngữ Việt chứ không có động cơ gì cả. Anh học tiếng ở Đại học Bách khoa Hà Nội và còn có tên Việt là Mạnh do cô giáo đặt cho. Anh nói chuyện giống người Việt Nam lắm, đôi khi người bản địa cũng nói không lại với anh ấy”, Trinh hài hước nói thêm.
Từ nói chuyện nhiều, cặp đôi dần dần thấu hiểu và bắt đầu tình yêu. Yêu được một thời gian, Trinh quyết định đưa anh về nhà ra mắt. Lần về nhà Trinh đó đúng vào dịp mừng Thọ ông nội cô. Vì lạ người, Aleksandr rất ít nói, gặp ai cũng cười rất thân thiện.
Anh không phải là người đàn ông ngoại quốc đầu tiên Trinh yêu nên bố mẹ cô không bất ngờ. Tuy nhiên, họ cũng ngỡ ngàng về trình độ tiếng Việt giỏi giang của Aleksandr. Đến khi quen hơn với mọi người, anh chuyện trò nhiều khiến người nhà cô ai cũng khen dễ thương hết cả.
Trinh chia sẻ: “Mình mới chỉ gặp mẹ chồng được 1 lần lúc bà qua Việt Nam du lịch. Lần đó hai mẹ con cũng không nói chuyện được nhiều do bất đồng ngôn ngữ. Mẹ không biết tiếng Anh, còn mình lại không nói được tiếng Nga. Lúc nào chồng mình cũng phải làm người phiên dịch ở giữa. Mẹ chồng và chồng có gương mặt giống nhau, đều rất dễ mến và thích quan tâm người khác. Hiện tại, hai vợ chồng mình mới đăng ký kết hôn và kế hoạch sẽ tổ chức đám cưới vào năm sau”.
Chàng rể Việt mê đắm ẩm thực quê vợ
Đến hiện tại, hai vợ chồng đã có với nhau một cô con gái tên là Dasha. Trên tài khoản mạng xã hội, Trinh cũng thường chia sẻ những đoạn clip ghi lại cảnh chồng chăm sóc con nhỏ, chơi với con.
“Mình rất cảm ơn chồng vì từ lúc mang thai đến bây giờ anh luôn ở bên cạnh, an ủi và đồng hành với vợ. Giai đoạn có thai mệt mỏi, mình cũng có sự thay đổi trên cơ thể nên nhiều lúc tự ti và khóc. Lúc nào chồng cũng ở bên cạnh động viên. Đến lúc con sinh ra anh luôn là người tắm cho bé, chăm sóc con và làm hết công việc nhà để vợ rảnh rang hơn một chút”, Trinh tâm sự.
Đã có vài năm sống ở Việt Nam lại mê mẩn văn hóa Việt nên Aleksandr hòa nhập nhanh chóng với cuộc sống ở đây. Hai vợ chồng Trinh gần như không có khoảng cách, lúc nào họ cũng có thể trò chuyện, chia sẻ những việc xảy đến hằng ngày với nhau.
Là người Nga nhưng Aleksandr không ngán bất cứ món ăn Việt nào. Từ trứng vịt lộn, chân gà, nước mắm… anh đều ăn được hết khiến cho việc nấu nướng của Trinh trở nên vô cùng dễ dàng.
“Vợ chồng mình rất ít khi cãi vã. Nếu có cãi thì mình cũng thường im lặng vì không muốn tranh luận. Trong nhà mình, người này đang bực thì người kia sẽ im, “cơm sôi bớt lửa mà”. Bình thường chồng luôn là người xin lỗi mình trước khi giữa hai vợ chồng chẳng may có tranh cãi”, Trinh chia sẻ thêm.
Yêu và cưới người ngoại quốc, đôi khi Trinh cũng gặp phải các phản ứng không hay ho hay lời bàn tán từ người xung quanh. Tuy vậy, cô luôn gạt đi bởi hơn ai hết, chỉ có bản thân cô mới biết được mình là ai và giá trị của mình ở đâu.
Cô kể: “Thay vì quan tâm đến những lời xì xào thì mình tập trung cố gắng làm việc chăm chỉ hơn mỗi ngày. Điều đó cũng là cách để khẳng định bản thân mình và cho những người xung quanh biết rõ rằng cuộc hôn nhân nào cũng đến từ tình yêu chứ không có chuyện lấy chồng Tây vì tiền hay có mục đích khác”.
Tổ ấm hạnh phúc của Trinh hiện tại.
Trinh xinh đẹp lại hoạt động trong lĩnh vực nghệ thuật nên đôi lúc Aleksandr cũng có chút ghen tuông, sợ mất vợ. Tuy nhiên, anh luôn tôn trọng sở thích cũng như sở trường của cô.
Trinh tâm sự: “Khi tìm hiểu và yêu nhau, chồng mình đã rõ về công việc của vợ. Anh rất thông cảm và hiểu cho mình khi đi diễn show hoặc đi dạy về muộn. Anh cũng có ghen, sợ mất vợ rồi sợ nọ sợ kia nhưng hai vợ chồng mình tin tưởng nhau tuyệt đối và trên hết rất tôn trọng nhau. Đó cũng là bí quyết để cả hai giữ gìn hôn nhân hạnh phúc”.
Chúc mừng cho gia đình Dasha và câu chuyện hôn nhân đầy thú vị. Chúc cho cặp đôi sẽ ngày càng hạnh phúc, có thật nhiều niềm vui trong cuộc sống nhé.
(phunuvietnam)